문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 난다 난다 니얀다 (문단 편집) == 원작 == 원안은 '''ピョンピョンおたすけかめん(깡총깡총 도와[[가면]])'''이라는 제목으로 《소년소녀신문》에 [[1996년]] 4월부터 [[2000년]] 3월까지 연재된 만화이다. 원작에서는 주인공이 [[고양이]]가 아닌 [[토끼]]였으며. 붉은 색의 복장이 아닌 검은색 복면을 쓰고 있었다. 이후 애니화가 결정되면서, 야나세 타카시는 '''냐니가 냔다 냔다카멘(ニャニがニャンだー ニャンダーかめん)'''이라는 이름으로 제목과 일부 설정을 바꾸어 그렸다. 애니 오프닝 영상에서는 '''[[코단샤]]에서 발간한 <냐니가 냔다 냔다카멘>을 원작으로 삼고 있다'''고 밝혔는데, 원작이 정확히 어떤 것인지는 알기 어렵다. 코단샤의 '냔다카멘' 책들 중에서 가장 먼저 발매된 책은 하술할 야나세 선생이 지은 그림책 1권 《냐니가 냔다 냔다카멘 ① 마법의 [[란도셀]](탄생 편)》이지만, 애니메이션 첫 방영일보다는 17일 늦게 발매되었다. 물론 야나세 선생의 그림책 1권은 애니 1화가 아닌 [[니얀다의 탄생|애니 13화]]의 내용이고 그림책 1권이 애니 13화보다는 빨리 나왔으며, 다 그려 냈다고 즉시 발매하는 건 현실적으로 거의 불가능한 일이기도 하므로, 발매일만 늦었을 뿐 해당 '''그림책이 원작일 가능성이 있다.''' 야나세 작가가 그리고 코단샤에서 발매한 그림책은 총 세 권인데, 1권과 3권은 애니 [[니얀다의 탄생|13화]]와 [[니얀다 카렌의 탄생|73화]]에 해당하며, 2권은 [[난다 난다 니얀다/에피소드 가이드/23화 ~ 29화|보검 편(애니 23화부터 29화까지)]]에 해당된다. 2권은 [[난다 난다 니얀다/에피소드 가이드/23화 ~ 29화|보검 편]] 방영일보다 나중에 출간되었지만, 1, 3권은 애니 13화, 73화보다 먼저 나왔다.[* 이와는 별도로 TV 그림책 역시 세 권이 나왔으며 저자는 야나세 작가가 아닌 [[카미키타 후타고]](上北双子)이다. 이쪽은 TV 그림책이라고 표지에 대놓고 명시하고 있기 때문에 애니 기반이 확실해 보인다.] '냔다카멘'은 '테레비 매거진', '즐거운 유치원' 등 [[코단샤]] 계열 잡지에 연재되기도 했다. 그런데 잡지 연재는 야나세 작가 측이 아닌 애니 제작 측에서 밝혔다. 선라이즈 옛 홈페이지의 [[난다 난다 니얀다/기획 의도|'아버님, 어머님' 페이지]], 포스터 우하단, 오프닝 영상에서 게재를 밝히고 있다. 잡지사 측에서 2000년대 초 연재분을 공개하지 않고 있어서 잡지 연재 현황을 파악하기 어려워진 현재로서는 잡지 연재분이 원작 기반인지 애니 기반인지는 알기 어렵다. 당장 [[날아라 호빵맨]]도 애니화 15년 전인 1973년에 잡지에 연재된 것이 원형이다(단행본은 1975년 발매). 다만 '아버님, 어머님' 페이지에서 '야나세가 구상한 TV 애니메이션'이라고 소개하는 것을 보면, 애초에 TV 애니메이션을 위주로 프랜차이즈를 전개하는 것이 본래의 의도임을 알 수 있다. 따라서 원작이 있다고 해도, 호빵맨이나 다른 만화 원작 애니들의 원작만큼 중요하지는 않을 수도 있다. 애니 제작 측에서 잡지 연재를 밝힌 것을 생각하면, 잡지 연재분 역시 원작보다는 애니 기반으로 만든 것일 가능성이 높아 보이기도 한다. 제목은 [[언어유희]]로 이루어져 있다. '냐니가 냔다(ニャニが ニャンだ)'는 '뭐가 뭐야'라는 의미의 [[일본어]]인 '나니가 난다(なにか なんだ)'의 '나' 발음을 '냐'로 바꾼 것이다. 일본에서 고양이를 나타내는 '냐'를 이용한 [[말장난]].[* 실제로 일본 원판에서는 [[메롱(난다 난다 니얀다)|메롱]]이 '나'를 죄다 '냐'로 발음하기도 한다. 일본 원판에서는 메롱의 이름이 '냐옹'이었으며, 이름처럼 [[냥체]]를 구사하는 캐릭터였기 때문이다.]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기